-
Буксусы на муниципальной территории в Беркшире (Bucklebury Common) - Эдвард Уилкинс Уайт -
Осень (Ржаво-красные листья) - Эдвард Уилкинс Уайт -
Осеннее окрашивание (« Когда желтые листья, или совсем без них, или немного, свисают с этих ветвей ») - Эдвард Уилкинс Уайт -
Спокойное разрушение - Эдвард Уилкинс Уайт -
Цветы боярышника - Эдвард Уилкинс Уайт -
Мягкий год стремительно приближается к своему концу. - Эдвард Уилкинс Уайт -
Осень года - Эдвард Уилкинс Уайт -
Восходящая Луна - Эдвард Уилкинс Уайт -
Осенний путь (Митчам Вудс, Суррей) - Эдвард Уилкинс Уайт -
Сад мельника - Эдвард Уилкинс Уайт -
Мол в Брокхэме, Суррей - Эдвард Уилкинс Уэйт -
Время диких роз - Эдвард Уилкинс Уайт -
Тэтчер, Ферма Сплин, Ньюбери, Беркшир - Эдвард Уилкинс Уэйт -
Май в лесу (Митчам, Суррей) - Эдвард Уилкинс Вейт -
Весна (Убежище весны — это Примроуз Бри) - Эдвард Уилкинс Уэйт -
Уборка на семейном поле - Эдвард Уилкинс Уэйт -
Одно августовское утро, Вулхэмптон, Беркшир - Эдвард Уилкинс Уэйт -
Старый угол, захваченный сорняками - Эдвард Уилкинс Уэйт